Die verschwundene Frau Die verschwundene Frau | ||||
Año | 1929 | |||
Director | Karl Leiter | |||
País | Austria | |||
Género | Comedia | |||
Duración | ||||
Guión | Max Dürr (novela), Karl Leiter, Franz Pollak | |||
Música | ||||
Fotografía | Eduard von Borsody | |||
Reparto | ||||
Harry Halm (Adam Bertram), Iris Arlan (Eva, seine Frau), Mary Kid (Dr. med. Hanna Karsten), Reinhold Häussermann (Polizeirat Alois Hartl), Peter Leschka (Dr. Fritz Steiner), Richard Waldemar (Tobias Ameisel), Peter Lorre (Patient Of a Dentist, no acreditado) | ||||
Comentarios | ||||
El debut de Peter Lorre. Su nombre no figura en los créditos del film. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Der weiße Teufel Der weiße Teufel | ||||
Año | 1930 | |||
Director | Alexandre Volkoff | |||
País | Alemania | |||
Género | Drama | |||
Duración | 93 minutos | |||
Guión | Michel Linsky, Leo Tolstoy (novela), Alexandre Volkoff | |||
Música | Michael Lewin, Marc Roland, Willy Schmidt-Gentner | |||
Fotografía | Curt Courant, Reimar Kuntze, Nikolai Toporkoff | |||
Reparto | ||||
Ivan Mozzhukhin (Hadschi Murat), Lil Dagover (Nelidowa), Betty Amann (Saira), Fritz Alberti (Nicolai I.), Acho Chakatouny (Schamil), George Seroff (Rjaboff), Alexander Murski (Woronzoff), Kenneth Rive (Jussuff, Murat's son), Henry Bender, Rudolf Biebrach, Alexej Bondireff, Bobby Burns, Arthur Cavara, Hugo Döblin, Eduardowa-Ballett (Dancers), Harry Hardt, Serge Jaroff, A. Kawarro, Peter Lorre, Lydia Potechina, Marianne Winkelstern | ||||
Comentarios | ||||
Se duda de si efectivamente Lorre participó en este filme. Un ataque de las tropas rusas en una pequeña nación del Cáucaso deja el territorio saqueado y destruido, y gran parte de la población es hecha prisionera. Sin embargo, el líder militar Hadschi Murat logra vencer la ola de devastación rusa. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Un hombre es un hombre Mann ist Mann | ||||
Año | 1931 | |||
Director | Bertolt Brecht, Carl Koch | |||
País | Alemania | |||
Género | Corto | |||
Duración | 15 minutos | |||
Guión | Bertolt Brecht | |||
Música | ||||
Fotografía | ||||
Reparto | ||||
Theo Lingen, Peter Lorre (Galy Gay), Helene Weigel | ||||
Comentarios | ||||
Gally Gay, un cargador irlandés convertido en soldado y, por lo tanto, en el proletario que es un instrumento ciego del colonialismo de los países imperialistas. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
M, el vampiro de Düsseldorf M | ||||
Año | 1931 | |||
Director | Fritz Lang | |||
País | Alemania | |||
Género | Crimen / Film-Noir / Thriller | |||
Duración | 117 minutos | |||
Guión | Egon Jacobson (no acreditado), Thea von Harbou, Fritz Lang | |||
Música | Edvard Grieg | |||
Fotografía | Fritz Arno Wagner | |||
Reparto | ||||
Peter Lorre (Hans Beckert), Ellen Widmann (Frau Beckmann), Inge Landgut (Elsie Beckmann), Otto Wernicke (Inspector Karl Lohmann), Theodor Loos (Inspector Groeber), Gustaf Gründgens (Schränker), Friedrich Gnaß (Franz, the burglar), Fritz Odemar (The cheater), Paul Kemp (Pickpocket with six watches), Theo Lingen (Bauernfänger), Rudolf Blümner (Beckert's defender), Georg John (Blind panhandler), Franz Stein (Minister), Ernst Stahl-Nachbaur (Police chief), Gerhard Bienert (Criminal secretary) | ||||
Comentarios | ||||
Película inspirada en el caso real de Peter Kürten, más conocido como el “Vampiro de Düsseldorf”, el cual, durante un año (1929-1930) atemorizó a toda la ciudad cometiendo crímenes en serie. Se trata de una ciudad en busca de un asesino. La ciudad es, junto con el asesino, el principal personaje de drama. | ||||
Elinks | ||||
DUAL M.(Mörder.unter.uns).Fritz.Lang.dual.ger.spa.DvdRip.Pizio.(divxclasico.com).avi | Subs | post Antiguo hilo sobre "M" |
Bombas sobre Montecarlo Bomben auf Monte Carlo | ||||
Año | 1931 | |||
Director | Hanns Schwarz | |||
País | Alemania | |||
Género | Comedia / Drama / Musical | |||
Duración | 111 minutos | |||
Guión | Jenö Heltai (argumento), Hans Müller, Fritz Reck-Malleczewen (novela), Franz Schulz | |||
Música | Werner R. Heymann | |||
Fotografía | Konstantin Irmen-Tschet, Günther Rittau | |||
Reparto | ||||
Hans Albers (Craddock), Anna Sten (Yola), Heinz Rühmann (Peter Schmidt), Ida Wüst (Isabell), Rachel Devirys (Diane), Kurt Gerron (Casino Manager / Kasinodirektor), Karl Etlinger (Consul / Konsul), Peter Lorre (Pawlitschenk), Otto Wallburg (Minister / Ministerpräsident), Charles Kullmann (Street Singer / Ein Straßen sänger), Bruno Ziener (Jeweler / Ein Juwelier), Lydia Potechina, Gertrud Wolle, Fritz Behmer, Paul Henckels | ||||
Comentarios | ||||
Hans Albers hace el papel de capitán de un buque perteneciente a la marina de un pequeño reino que se dirige al consulado del país en Montecarlo, quejándose de que ni él ni su tripulación han recibido su salario en meses. La Reina (Anna Sten), que viaja de incógnito, se entera de que el capitán ha robado y vendido sus joyas para tratar de pagar los salarios. Ignorando la verdadera identidad de la Reina, el capitán la acompaña a las mesas de juego, para primero ganar una enorme suma y luego perderlo todo en una sola mano. Una vez más, sin medios para contentar a su tripulación, el capitán amenaza con hacer fuego conta el casino si no se le reembolsa su dinero. En este punto, la reina desvela su identidad y releva de su cargo al capitán, que abandona el barco seguido de cerca por la Reina, que se ha enamorado completamente de él... | ||||
Elinks | ||||
V.O. Heinz.Rühmann.-.1931.-.Bomben.auf.Monte.Carlo.avi | post |
Die koffer des Herrn O.F. Die koffer des Herrn O.F. | ||||
Año | 1931 | |||
Director | Alexis Granowsky | |||
País | Alemania | |||
Género | Comedia | |||
Duración | 80 minutos | |||
Guión | Alexis Granowsky, Hans Hömberg (argumento), Léo Lania | |||
Música | Karol Rathaus, Kurt Schröder | |||
Fotografía | Heinrich Balasch, Reimar Kuntze | |||
Reparto | ||||
Alfred Abel (The Mayor), Peter Lorre (Stix), Harald Paulsen (Stark), Ludwig Stössel (Hotel Owner), Hedy Lamarr (Helene, the Mayor's Daughter), Margo Lion (Viola Volant), Ilse Korseck (Mayor's Wife), Liska March (Eve Lune), Gaby Karpeles (Assistant in Salon), Hadrian Maria Netto (Friseur Jean), Hertha von Walther (Frau des Friseurs), Franz Weber (Schneider Dorn), Maria Karsten (Frau Dorn), Alfred Döderlein (Alexander, Sohn des Bürgermeisters), Bernhard Goetzke (Prof. Smith) | ||||
Comentarios | ||||
Al hotel del viejo pueblecito de Ostend llegan inesperadamente trece maletas acompañadas de una nota en la que se advierte que O.F. llegará pronto al pueblo, precisando seis habitaciones para su alojamiento (cuando el hotel sólo tiene cinco). Este acontecimiento, probablemente el más importante para el lugar en trescientos años, dará comienzo a una pequeña ola de modernización. Y mientras todo el mundo se pregunta quién será el tal señor O.F., Stix (Lorre), un reportero venido de la gran ciudad, encontrará las cosas muy fáciles para dar rienda suelta a su oportunismo. El film cuenta con la participación de una joven Hedy Lamarr. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Fünf von der Jazzband Fünf von der Jazzband | ||||
Año | 1932 | |||
Director | Erich Engel | |||
País | Alemania | |||
Género | Comedia / Drama | |||
Duración | 88 minutos | |||
Guión | Curt Alexander, Felix Jackson (obra teatral), Henry Koster | |||
Música | Theo Mackeben | |||
Fotografía | Reimar Kuntze | |||
Reparto | ||||
Jenny Jugo (Jessie), Rolf von Goth (Jim), Fritz Klippel (Moritz), Karel Stepanek (Jean), Günther Vogdt (Bill), Theo Shall (Martin), Werner Pledath (Director), Arthur Mainzer (Sasse), Gerhard Bienert, Heinrich Gretler (Judge), E. Helmke-Dassel (Erika), Peter Ihle (Bühnenmaler), Fritz Melchior (Stage Manager), Vera Spohr (Chambermaid), Charles Puffy (Sansager beim Ringkampf), Peter Lorre (Car thief) | ||||
Comentarios | ||||
En un desafortunado accidente la joven y errante Jessie cae en medio de un escenario, en plena actuación de un grupo de jazz. Cuando la muchacha se quiere dar cuenta de lo que está pasando, el propietario del teatro ya ha dado por sentado que la chica es un miembro más del grupo y que todo forma parte del espectáculo... | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Schuß im Morgengrauen Schuß im Morgengrauen | ||||
Año | 1932 | |||
Director | Alfred Zeisler | |||
País | Alemania | |||
Género | Crimen | |||
Duración | 73 minutos | |||
Guión | Egon Eis, Otto Eis, Harry Jenkins (obra teatral), Rudolf Katscher | |||
Música | Bronislau Kaper | |||
Fotografía | Werner Bohne, Konstantin Irmen-Tschet | |||
Reparto | ||||
Heinz Salfner (Joachim Taft), Ery Bos (Irene Taft), Karl Ludwig Diehl (Petersen), Theodor Loos (Bachmann), Fritz Odemar (Dr. Sandegg), Peter Lorre (Klotz), Gerhard Tandar (Müller IV), Kurt Vespermann (Bobby), Ernst Behmer (Gas Station Attendant), Curt Lucas (Holzknecht), Hermann Speelmans (Schmitter), Genia Nikolaieva (Lola) | ||||
Comentarios | ||||
Después de un robo a mano armada, el perista Joachim Taft se ve enfrentado a sus secuaces (Odemar y Lorre), por una parte mayor del botín. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Stupéfiants Stupéfiants | ||||
Año | 1932 | |||
Director | Kurt Gerron, Roger Le Bon | |||
País | Alemania / Francia | |||
Género | Drama | |||
Duración | 98 minutos | |||
Guión | Philipp Lothar Mayring, Georges Neveux, Friedrich Zeckendorf | |||
Música | Hans-Otto Borgmann | |||
Fotografía | Carl Hoffmann | |||
Reparto | ||||
Jean Murat (Henri Werner), Danièle Parola (Liliane Werner), Monique Rolland (Dora Lind), Raoul Aslan (Ourousseff), Léon Bary (Pierre Perade), Henry Bonvallet (Dr. Christians), Brevannes, Lewis Brody, Lucien Callamand (Detective), Roger Karl (Marquis d'Esquillon), Pierre Labry (Doctor), Margo Lion, Peter Lorre (Hunchback), Héléna Manson (Nurse), Jeanne Marie-Laurent (Madame Werner), Gaston Mauger (Captain), Jean Mercanton (Pierre), Pierre Piérade (Theatre Usher), Jean Worms (Louis Gordon) | ||||
Comentarios | ||||
Cuando la carrera de la cantante Liliane Werner se ve amenazada por la adicción a la morfina, su hermano logra hacer prisioneros a los despiadados camellos que con sus artimañas quieren mantenerla enganchada. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Der weiße Dämon Der weiße Dämon | ||||
Año | 1932 | |||
Director | Kurt Gerron | |||
País | Alemania | |||
Género | Drama | |||
Duración | minutos | |||
Guión | Philipp Lothar Mayring, Friedrich Zeckendorf | |||
Música | Hans-Otto Borgmann | |||
Fotografía | Carl Hoffmann | |||
Reparto | ||||
Hans Albers (Heini Gildemeister), Gerda Maurus (Gerda Gildemeister), Peter Lorre (Hunchback), Lucie Höflich (Gildemeister's Mother), Trude von Molo (Dora Lind), Alfred Abel (Gorre), Hans Joachim Schaufuß (Gorre's Son), Raoul Aslan (Dr. Urusew), Hubert von Meyerinck (Marquis d'Esquillon), Lewis Brody, Klaus Pohl, Eva Speyer, Emilie Süssmann, Emilia Unda, Else Ward | ||||
Comentarios | ||||
Versión germana de Stupéfiants, ambas películas rodadas simuláneamente, una en Francia y otra en Alemania, compartiendo la mayor parte del equipo de producción. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
F.P.1 antwortet nicht F.P.1 antwortet nicht | ||||
Año | 1932 | |||
Director | Karl Hartl | |||
País | Alemania | |||
Género | Ciencia ficción | |||
Duración | 114 minutos | |||
Guión | Curt Siodmak (novela), Curt Siodmak, Walter Reisch | |||
Música | Allan Gray | |||
Fotografía | Otto Baecker, Konstantin Irmen-Tschet, Günther Rittau | |||
Reparto | ||||
Hans Albers (Flieger Ellissen), Sybille Schmitz (Claire Lennartz), Paul Hartmann (Kapitänleutnant Droste), Peter Lorre (Bildreporter Johnny), Hermann Speelmans (Chefingenieur Damsky), Paul Westermeier (Mann mit den Schiffbrüchen), Arthur Peiser (Mann mit dem Zahnschmerzen), Gustav Püttjer (Mann mit der Fistelstimme), Georg August Koch (Erster Offizier), Hans Schneider (Zweiter Offizier), Werner Schott (Matthias Lennartz), Erik Ode (Konrad Lennartz), Philipp Manning (Schiffsarzt), Georg John (Maschinist), Rudolf Platte (Radio Operator) | ||||
Comentarios | ||||
A instancia del famoso aviador Flieger Ellissen la empresa Lennartz lleva a la práctica el proyecto ideado por su amigo Droste: F.P.1, una enorme plataforma flotante en el Atlántico que hace posibles los vuelos de larga distancia. Ellissen está enamorado de la heredera de la empresa Claire, pero al regresar de sus aventuras para salvar al proyecto del desastre, descubre que ha perdido a su amada en manos de Droste. Simuláneamente se rodaron la versión inglesa de esta película, con los actores Conrad Veidt y Leslie Fenton como protagonistas, y la versión francesa, en este caso con Charles Boyer y Jean Murat. Los tres filmes fueron dirigidos por Karl Hartl. | ||||
Elinks | ||||
V.O. Reichsfilme - FP1 Antwortet nicht (Hans Albers 1932).avi | post |
Les requins du pétrole Les requins du pétrole | ||||
Año | 1933 | |||
Director | Henri Decoin, Rudolf Katscher | |||
País | Alemania | |||
Género | Crimen / Drama | |||
Duración | 90 minutos | |||
Guión | Philipp Lothar Mayring (adaptación), Heinrich Oberländer (adaptación), Reinhart Steinbicker (adaptación), Ludwig von Wohl | |||
Música | Rudolph Schwarz | |||
Fotografía | Georg Bruckbauer, Eugen Schüfftan | |||
Reparto | ||||
Raoul Aslan (Delmonde), Raymond Cordy (Hans Mertens), Gabriel Gabrio (James Godfrey), Jean Galland (Pierre Ugron), Vivian Grey (Eve Ugron), Peter Lorre (Henry Pless), Arlette Marchal (Jeannette), Robert Ozanne (Santos) | ||||
Comentarios | ||||
Un joven ingeniero se enfrenta a una banda de tiburones que se dedican a especular con yacimientos petrolíferos falsos. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
De arriba a abajo Du haut en bas | ||||
Año | 1933 | |||
Director | Georg Wilhelm Pabst | |||
País | Francia | |||
Género | Comedia | |||
Duración | 79 minutos | |||
Guión | Leslie Bush-Fekete (obra teatral) | |||
Música | Marcel Lattès | |||
Fotografía | Eugen Schüfftan | |||
Reparto | ||||
Ariane Borg, Pauline Carton (Seamstress), Janine Crispin (Marie de Ferstel), Christiane Delyne, Jean Gabin (Charles Boulla), Catherine Hessling (Girl in Love), Margo Lion (Mme. Binder), Peter Lorre (Beggar), Milly Mathis (Poldi), Mauricet (M. Binder), Michel Simon (M. Bodeletz), Vladimir Sokoloff (M. Berger) | ||||
Comentarios | ||||
Descripción de un barrio a través de la gente común que lo puebla: un jugador arruinado, una gran señora, una costurera y un atractivo joven, miembro del equipo nacional de fútbol (Gabin). Lorre interpreta a un vagabundo. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Was Frauen träumen Was Frauen träumen | ||||
Año | 1933 | |||
Director | Géza von Bolváry | |||
País | Alemania | |||
Género | Comedia | |||
Duración | 81 minutos | |||
Guión | Franz Schulz, Billy Wilder | |||
Música | Robert Stolz | |||
Fotografía | Willy Goldberger | |||
Reparto | ||||
Nora Gregor (Rina Korff), Gustav Fröhlich (Walter Koenig), Otto Wallburg (Kleinsilber), Peter Lorre (Otto Fuessli), Kurt Horwitz (Levassor alias John Constaninescu), Lya Christy, Erik Ode, Carl Auen, Eric Steinbeck, Kurt Lilien, Hilde Maroff, Eric Helgar | ||||
Comentarios | ||||
La historia gira en torno a una hermosa cleptómana que siente preferencia por las joyas caras. Cada vez que la mujer roba, un misterioso hombre aparece y paga por ella. El detective Otto Fuessli (Lorre) se hace cargo del caso... | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |
Unsichtbare Gegner Unsichtbare Gegner | ||||
Año | 1933 | |||
Director | Rudolf Katscher | |||
País | Alemania / Austria | |||
Género | Crimen | |||
Duración | 87 minutos | |||
Guión | Philipp Lothar Mayring, Heinrich Oberländer, Reinhart Steinbicker, Ludwig von Wohl | |||
Música | Rudolph Schwarz | |||
Fotografía | Georg Bruckbauer, Eugen Schüfftan | |||
Reparto | ||||
Gerda Maurus (Sybil Herford), Paul Hartmann (Peter Ugron), Oskar Homolka (James Godfrey), Peter Lorre (Henry Pless), Paul Kemp (Hans Mertens), Raoul Aslan (J. Delmonte), Leonard Steckel (Santos), H. Kyser (Sir Thomas), Eva Schmid-Kayser (Eva Ugron), Jaro Fürth, John Mylong, Otto Schmöle, Franke, Maria Holst, Josef Rehberger, Wilhelm Stauffen, Mihail Xantho | ||||
Comentarios | ||||
Nueva versión de "Les requins du pétrole". Lorre interpreta a uno de los secuaces de Santos (Leonard Steckel), un gángster que pretende hacerse con una compañía de petróleo asesinando a su dueño y suplantándole en las negociaciones con la empresa competidora en la compra. | ||||
Elinks | ||||
Nada por ahora. |